ГРЕЦЬ

I разг. игрок II кондрашка побив грець — хватил [стукнул, пришиб] кондрашка хай йому грець — разг. будь он неладен

Смотреть больше слов в «Українсько-російському словнику»

ГРЕЦЬКИЙ →← ГРЕЦИЗМ

Смотреть что такое ГРЕЦЬ в других словарях:

ГРЕЦЬ

бода́й (хай би, неха́й би) грець спали́в у діжі́ кого, що, лайл., перев. жарт. Уживається для вираження незадоволення ким-, чим-небудь, зневаги до когось, чогось, бажання позбутися когось, чогось. Бодай тебе грець спалив у діжі! (Укр.. присл..); — А те приключилось, що твій бойовий побратим усі мої нетрудові защадження викрав із матраца, хай би його грець спалив у діжі (Є. Гуцало). грець з ним (з не́ю, з тобо́ю і т. ін.), лайл., перев. жарт. Ужив. для вираження втрати інтересу до кого-, чого-небудь, вимушеної згоди з кимсь, поради не звертати уваги на когось, щось і т. ін.; хай буде так. Він зайняв якусь вичікувальну позицію. .. Ну, і грець з ним!.. (Ю. Шовкопляс); В голові майнула тверда думка: “Грець з ним! Піду! Що буде, те й буде” (В. Кучер); — Зупиніть експрес! — волав я.— Уб’ю лжедіда! — Та грець із ним! — умовляв голова.— Тримайте краще оце (А. Крижанівський); — Запхну (шпагу) та ще не туди — грець з нею (С. Ковалів); // з ким—чим. Уживається для вираження незадоволення кимсь, чимсь, несхвалення чого-небудь. — Ну, і грець із ним, з твоїм вівсом,— вилаявся старуватий, похмурий запорожець (С. Добровольський). грець його́. — А грець його з тією роботою,— махнув рукою Левко.— Сядемо, Маріє, послухаємо перепілку (І. Цюпа). грець ухопи́в кого, що, зневажл. Хтось раптово захворів, зник або загинув, щось недобре трапилось з кимсь. — Де ти пропадав, новий боцмане? — зустрів їх вигуком Торба.— Я гадав, що тебе грець ухопив (М. Трублаїні); Коли б він знав, що дочка його там, у самісінькому вирі неподобних подій, навіть є їх активним учасником…— сердешного доктора, поза всяким сумнівом, ухопив би грець (Ю. Смолич); Губернаторша зразу ж зомліла... Губернатора теж мало не хопив (вхопив) грець (Ю. Смолич). і швець, і жнець, і на (в) дуду́ грець. Той, хто вміє все робити, вправний, тямущий в будь-якій справі. — Панас Юхимович на всі руки майстер. Як кажуть: і швець, і жнець, і на дуду грець (Ю. Збанацький); (Валерій:) Тут огорожу поставлю, там телевізор відремонтую. (Саня:) Та ти в мене такий… І швець, і жнець, і на дуду грець (І. Муратов); У Кирила золоті руки! Він і швець, і жнець, і в дуду грець… (О. Копиленко). на гре́ця кому, що і без додатка, жарт. Навіщо, для чого. Картав (дядько Семен) рідних: — Занапастили Парасочку! На греця їй те багатство, хіба в ньому щастя? (В. Минко); — Може, ви ще й будете жаліти за своєю піччю, Василино,— сказав Твердохліб.— На греця вона здалася? (І. Цюпа). нія́кий грець не бере́ / не ві́зьме кого, що, жарт. Нічого не трапляється з ким-, чим-небудь. Такі вже ми, видно, .. що нас ніякий грець не бере — ні радіонукліди, ні нітрати (З журналу). грець ві́зьме. …І в пані Роксолани серце тьохнуло, бо їй здалося, буцім чоловіка грець візьме… (О. Ільченко). хай (неха́й) би грець узя́в (забра́в, поби́в і т. ін.) кого, що, лайл., перев. жарт. Уживається для вираження незадоволення (перев. удаваного) ким-, чим-небудь, нехтування кимсь, чимсь, бажання позбутися когось, чогось. — Ні, Шуро, поїду. Господарство ж, хай би його грець забрав. Та й Андрійко сам гасатиме по вулицях… (О. Копиленко). грець би взяв. (Ярина:) Один він в неї, грець би його взяв. Однісінький… (О. Підсуха). грець побива́й (поби́й). Грець тебе побивай (Сл. Б. Грінченка); — Ну й погода, грець її побий (З газети). хай (неха́й) (йому́) грець кому, з ким—чим і без додатка, лайл., перев. жарт. Уживається для вираження незадоволення ким-, чим-небудь, несхвалення чогось і т. ін. — Хай йому грець з тим куривом! Давайте краще перекусимо (Григорій Тютюнник); — Отаке-то! Хай йому грець! Тепер зроду від колективу не відірвуся! (О. Ковінька); Нарешті згадав це прізвище, хай йому грець! (В. Дрозд); — Хай йому грець,— казав (тато),— так храмувати (В. Большак); А вітер такий, що нехай йому грець!.. (І. Нехода). —..Рана гоїться добре? — Та гоїться, хай їй грець (А. Шиян); Хай грець тому, хто чинить зло (З журналу). хай би грець. — Як там Кащубенкова бригада — норму дає? — .. Штурмівщина і тут, хай би їй грець! (О. Гончар).... смотреть

ГРЕЦЬ

ПАРА́ЛІЧ (хвороба, що позбавляє якусь частину тіла, орган здатності нормально рухатися, діяти); ГРЕЦЬ розм. (без додатка); ПАРЕ́З (неповний). Філіпчук ... смотреть

ГРЕЦЬ

грець — народна назва апоплек­сичного удару, паралічу (звідси — «когось ударив грець»); слово не­ясного походження, схоже на уособлення якогось лиха, тому та­кі часті вислови «хай йому грець!», «грець тебе побий (побивай)!», «грець з ним!», «щоб тебе греці мордували!», «бодай тебе грець спалив у діжі!», де грець синонімізується з чорт, дідько, біс, пop. у І. Багряного: «Зайшли грець його знає куди», «Експрес» зупинився на грець його зна якій лінії» або ще у Б. Грінченка: «Щоб тебе грець попоносив на вилах» та в І. Манжури: «Щоб його кінський грець узяв»; можливо, давнє уособлення злої сили, що може спричинити тяжку хворобу людини. Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 154.... смотреть

ГРЕЦЬ

I -я, ч., розм.Те саме, що грач. II -я, ч., розм.Апоплексичний удар; параліч, інсульт. •• Хай йому грець — виражає сильне незадоволення, несхвалення ч... смотреть

ГРЕЦЬ

розм.apoplexyгрець його ударив — he was struck with apoplexy, he had an apoplectic strokeхай йому грець! розм. — blast him!

ГРЕЦЬ

імен. чол. родуімен. чол. роду, жив.

ГРЕЦЬ

I -я, ч. , розм. Те саме, що грач.II -я, ч. , розм. Апоплексичний удар; параліч, інсульт.Хай йому грець — виражає сильне незадоволення, несхвалення чог... смотреть

ГРЕЦЬ

1. грач, картяр2. це див. апоплексія

ГРЕЦЬ

грець 1 іменник чоловічого роду параліч розм. грець 2 іменник чоловічого роду, істота гравець розм.

ГРЕЦЬ

див. лихоманка

ГРЕЦЬ

параліч, удар, апоплексія; (на скрипку) ГРАВЕЦЬ.

ГРЕЦЬ

Грець, гре́ця, -цеві

ГРЕЦЬ

грець, -я (параліч) і -я (гравець)

T: 116