ЗВИ́ЧНИЙ (який став чиєюсь звичкою, увійшов у звичку), ЗВИЧА́ЙНИЙ, ЗВИ́КЛИЙ, ЗВІ́СНИЙ розм., ПРИВИ́ЧНИЙ розм., СВІ́ЙСЬКИЙ розм., НАВИ́КЛИЙ рідко. Асист... смотреть
-а, -е. 1) Який став чиєюсь звичкою, увійшов у звичку. || До якого привчився, звик хто-небудь. 2) Який не має в собі нічого нового, несподіваного для ... смотреть
-а, -е.1》 Який став чиєюсь звичкою, увійшов у звичку.|| До якого привчився, звик хто-небудь.2》 Який не має в собі нічого нового, несподіваного для к... смотреть
ад'єктив1. який увiйшов у звичку2. який не має у собi нiчого нового, несподiваного3. який часто зустрiчається, повторюється4. який звик, пристосувався... смотреть
зви́чний[звичнией]м. (на) -ному/-н'ім, мн. -н'і
【形】1) 习惯的; 通常的, 平常的2) 习惯于…的, 习惯作…的
Звыклызвычайнызвычны
Зви́чний, -на, -не до чого
Vanlig, sedvanlig; ordinär, konventionell
див. умілий
Vanlig, sædvanlig; ordinær, almindelig
Vanlig, ordinær, alminnelig
Habitual, usual, customary
{зви́чнией} м. (на) -ному/-нім, мн. -ні.
звыклызвычайнызвычны
звыклы звычайны звычны
зви́чний прикметник
ჩვეულებრივი; ჩვეული
normalcy